【管夷吾举于士古今异义】在学习古代文言文时,常常会遇到一些词语在现代汉语中意义与古代有所不同,这种现象称为“古今异义”。本文以《孟子·告子下》中的“管夷吾举于士”为例,分析其中“士”的古今意义差异,并通过总结和表格形式进行清晰展示。
一、原文出处
“管夷吾举于士”出自《孟子·告子下》:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。”
二、词语解析
“管夷吾”是春秋时期齐国名相管仲的字,他早年曾在狱中被释放,后被齐桓公重用,成为一代贤相。“举于士”中的“士”,在古文中有特定含义,与现代汉语中的“士”有着明显差异。
三、古今异义分析
| 古义 | 现义 | 解释 |
| 士 | 士兵、武士 | 古代指低级官吏或被囚禁的人,如“士”在“举于士”中指被囚禁的犯人。 |
| 士 | 士人、知识分子 | 现代“士”多指有学问、有修养的人,如“士人”、“学者”。 |
| 举 | 选拔、推荐 | 古义为“被选拔出来”,如“举于士”即被从狱中选拔出来。 |
| 举 | 举起、提出 | 现义中“举”可表示动作,如“举手”、“举例”。 |
四、总结
“管夷吾举于士”中的“士”在古代指的是被拘押的犯人或低级官吏,而非现代所理解的“士人”或“知识分子”。这一词语的古今异义反映了语言随时代演变的特点,也提醒我们在阅读古文时需结合上下文和历史背景,准确理解词义。
通过对“士”的深入分析,我们不仅能够更好地理解古文内容,也能提升对古代文化和社会结构的认识。了解古今异义,是学习古典文学的重要基础之一。
结语:
语言是文化的载体,古今异义是语言发展的自然结果。在学习古文时,关注词语的古今变化,有助于我们更准确地把握作者意图,增强对传统文化的理解与认同。


