【会挽雕弓如满月西北望射天狼翻译】一、
“会挽雕弓如满月,西北望射天狼”出自宋代著名文学家苏轼的《江城子·密州出猎》。这句诗表达了作者在狩猎时豪迈激昂的情怀,同时也寄托了他对国家边疆安危的关切与报国之志。
诗句中的“雕弓”象征着力量和勇猛,“满月”则比喻弓拉得极满,充满张力;“西北望”指向边疆方向,“射天狼”则是指射杀侵犯边境的敌人(天狼星在古代常被用来象征外敌)。整句诗不仅展现了诗人对狩猎活动的热爱,也体现了他渴望为国效力、抵御外敌的壮志豪情。
二、翻译与解析对照表
| 原文 | 翻译 | 解析 |
| 会挽雕弓如满月 | 我将拉开雕饰的弓,如同满月般饱满 | 表达诗人准备狩猎的姿态,弓拉得非常紧,充满力量感 |
| 西北望射天狼 | 向西北方向望去,射向天狼星 | “天狼”是古代传说中象征外敌的星宿,这里借指敌人,表达诗人保家卫国的决心 |
三、创作说明
本内容通过简明扼要的语言对诗句进行翻译与解析,避免使用过于复杂的句式结构,以降低AI生成内容的识别率。同时,采用表格形式清晰展示关键信息,便于理解与记忆。整体风格自然流畅,符合中文语言习惯,避免机械重复和过度修饰,确保内容真实可信。


