首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

浣溪沙李璟原文及翻译

2025-12-20 23:34:04

问题描述:

浣溪沙李璟原文及翻译,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-12-20 23:34:04

浣溪沙李璟原文及翻译】《浣溪沙》是五代时期南唐中主李璟创作的一首词,以其意境深远、语言凝练而著称。该词通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了作者对人生无常的感慨与对美好事物的珍惜。

一、原文总结

《浣溪沙》原词如下:

> 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。

> 还似今朝歌酒席,不知谁是主和宾。

> 回首旧曾游处,梦魂不到此山川。

> 欲将往事重寻觅,空对斜阳泪满衫。

全词以“菡萏香销”起笔,描绘出秋日荷花凋零、绿叶枯萎的景象,渲染出一种萧瑟、哀伤的氛围。接着通过“西风愁起”的意象,进一步强化了这种凄凉之感。后文则转入回忆与现实的对比,表达了对过往生活的怀念与无法再回的无奈。

二、翻译总结

原文句子 翻译
菡萏香销翠叶残 荷花的香气已经消散,翠绿的叶子也已枯萎
西风愁起绿波间 秋风带来愁绪,在碧绿的水面间徘徊
还似今朝歌酒席,不知谁是主和宾 回忆起往日的欢宴,却不知谁是主人谁是宾客
回首旧曾游处 回头看曾经游玩的地方
梦魂不到此山川 梦魂无法回到这片山河
欲将往事重寻觅 想要重新寻找过去的记忆
空对斜阳泪满衫 只能对着夕阳,泪水打湿衣襟

三、整体理解

这首词以景写情,情景交融,通过自然景象的变化暗示人生易逝、世事无常。词人通过对昔日欢乐场景的回忆,反衬出当前的孤寂与失落,情感深沉,意境悠远。整首词语言简练,意蕴丰富,是李璟词作中的代表之作,具有很高的文学价值。

如需进一步探讨李璟的其他作品或南唐词风,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。