首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

鸿门宴全文翻译

2025-12-12 01:03:54

问题描述:

鸿门宴全文翻译,求大佬赐我一个答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-12-12 01:03:54

鸿门宴全文翻译】《鸿门宴》是西汉史学家司马迁所著《史记·项羽本纪》中的一段重要篇章,讲述了秦朝末年,刘邦与项羽在鸿门(今陕西临潼)举行的一次关键性会面。此次宴会表面上是和解,实则暗藏杀机,最终刘邦化险为夷,为后来的楚汉战争埋下伏笔。

一、

《鸿门宴》主要讲述了刘邦率军攻入咸阳后,因项羽势力强大而被迫退守霸上,并接受项羽的邀请前往鸿门赴宴。在宴会上,项羽的谋士范增多次示意项羽除掉刘邦,但项羽犹豫不决。而刘邦的谋士张良则巧妙应对,使刘邦得以脱身。最终,刘邦借故离席,返回军营,而项羽则错失良机,未能及时铲除对手。

这一事件反映了项羽的优柔寡断与刘邦的机智应变,也揭示了楚汉争霸初期双方力量对比的变化。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
项王、沛公饮,未有以发。 项王和沛公饮酒,还没有决定如何行动。
范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三。 范增多次用眼神示意项王,举起他佩戴的玉玦三次。
项王默然不应。 项王沉默不语,没有回应。
范增起,出,召项庄曰:“君王为人不忍。” 范增起身离开,召来项庄说:“君王为人太仁慈。”
“若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。” “你进去上前敬酒,敬完酒后,请用剑舞助兴,趁机在座位上击杀沛公,杀了他。否则,你们都将被他俘虏。”
庄则入为寿。 项庄就进去了敬酒。
项王曰:“沛公安在?” 项王问:“沛公在哪里?”
曰:“沛公不敢先破关中,得复见将军,臣谨奉璧。” 他说:“沛公不敢先攻入函谷关,能再次见到将军,我恭敬地献上玉璧。”
项王曰:“沛公不先入关,吾何面目见之?” 项王说:“沛公没有先进入函谷关,我还有什么脸面见他?”
酒酣,曰:“愿与君为友。” 酒喝到高兴时,项王说:“愿意与您做朋友。”
项王曰:“沛公与项羽俱受命怀王,约为兄弟,今反欲相攻,岂不悖乎!” 项王说:“沛公和我一起接受怀王的命令,约定为兄弟,现在却想互相攻击,难道不是违背道义吗?”
沛公曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,卒破秦,臣无功,而将军有功,臣不敢当。” 沛公说:“我和将军合力攻打秦朝,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,最终打败秦朝,我没有功劳,而将军有功劳,我不敢担当。”
项王曰:“此沛公之罪也。” 项王说:“这是沛公的过错。”
沛公曰:“臣与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人,共取关中。” 沛公说:“我和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等人一起攻入关中。”
项王曰:“此非将军之过也。” 项王说:“这不是将军的过错。”
于是项王乃留沛公与饮。 于是项王留下沛公一起喝酒。
项王、沛公饮,未有以发。 项王和沛公饮酒,还没有决定如何行动。

三、总结

《鸿门宴》不仅是一场政治博弈,更是一次心理较量。它展现了项羽的优柔寡断和刘邦的机智应变,也为后来楚汉战争的局势变化埋下伏笔。通过这场宴会,我们看到了权力斗争中的智慧与策略,也理解了历史人物性格对事件走向的影响。

如需进一步分析《鸿门宴》中的人物性格或历史背景,可继续探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。