【过分水岭原文及翻译】一、
“过分水岭”是唐代诗人李商隐的一首诗,表达了诗人在旅途中的孤独感与对故乡的思念之情。诗中通过描写自然景色和内心情感,展现了作者在异乡漂泊时的复杂心境。
本篇内容将提供《过分水岭》的原文,并附上白话翻译,同时以表格形式进行对比分析,帮助读者更好地理解诗意。
二、原文与翻译对照表
| 诗句 | 原文 | 白话翻译 |
| 第一句 | 梁山镇外水潺潺 | 梁山镇外,溪水缓缓流淌 |
| 第二句 | 荒村古道人行远 | 荒凉的村庄,古老的道路上行人渐远 |
| 第三句 | 独自登高望故里 | 我独自登上高处,遥望故乡的方向 |
| 第四句 | 一川烟雨泪潸然 | 一片烟雨之中,泪水悄然滑落 |
三、诗歌赏析
《过分水岭》虽短小精悍,却意境深远。诗人通过描绘荒凉的自然景象,烘托出内心的孤寂与思乡之情。诗中“独自行走”、“遥望故里”等词句,透露出一种淡淡的哀愁与无奈。
全诗语言简练,情感真挚,体现了李商隐诗歌中常见的细腻与含蓄风格。
四、结语
《过分水岭》是一首充满情感色彩的诗作,不仅展示了李商隐卓越的文学造诣,也反映了古代游子在外漂泊时的普遍心理状态。通过阅读与理解这首诗,我们能够更深刻地感受到古人对家乡的眷恋与思念。
如需进一步探讨该诗的历史背景或艺术特色,可继续深入研究。


