首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

高唐赋原文及翻译

2025-11-08 04:39:44

问题描述:

高唐赋原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-11-08 04:39:44

高唐赋原文及翻译】《高唐赋》是战国时期楚国辞赋家宋玉所作的一篇著名赋文,属于《对楚王问》中的篇章之一。文章通过描绘高唐地区的自然风光与神话传说,表达了作者对理想境界的向往,同时也隐含了对现实政治的讽喻。

一、

《高唐赋》以楚王与宋玉的对话形式展开,描述了高唐地区云雾缭绕、山川壮丽的自然景象,并引入“神女”的传说,象征着美好的理想和超凡脱俗的精神世界。文章语言华丽,意境深远,体现了楚辞的浪漫主义风格。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气,崔嵬而不止。 过去楚襄王与宋玉在云梦台游览,远望高唐的景象,只见山上只有一片云气,高耸而不断。
王曰:“此何气也?” 楚襄王问:“这是什么气象呢?”
玉曰:“此天帝之女,号曰瑶姬。未嫁而亡,葬于巫山之阳,其精魂化为灵石,遂为神女。” 宋玉回答:“这是天帝的女儿,名叫瑶姬。未出嫁就去世了,埋葬在巫山南面,她的精魂化为灵石,于是成为神女。”
王曰:“愿见之。” 楚襄王说:“我想见她。”
玉曰:“其状甚丽,其容甚庄,其色甚明,其形甚善。” 宋玉说:“她的样子非常美丽,容貌非常端庄,颜色非常明亮,形态非常美好。”
王曰:“可得而见乎?” 楚襄王问:“可以见到她吗?”
玉曰:“昔者先王尝游高唐,梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客。’” 宋玉说:“以前大王曾到过高唐,梦见一位女子,她说:‘我是巫山的女子,是高唐的客人。’”
“愿荐枕席,以奉君子。” “希望为君王献上枕头和席子,侍奉您。”
“王曰:‘诺。’” 楚襄王说:“好。”
“既觉,视之,如梦中。” 醒来后,看到的就像梦中一样。
“王乃命驾,往观其处。” 楚襄王于是命令驾车,前往那个地方观看。
“至则无物,唯见云气。” 到达后,什么也没有,只看到云气。
“王曰:‘寡人之过也。’” 楚襄王说:“是我的过错啊。”

三、文章特点总结

- 结构清晰:以问答形式展开,层层递进。

- 意象丰富:运用大量自然意象,如云气、山川、神女等,营造出神秘悠远的意境。

- 象征意味:神女不仅是自然的化身,也象征着理想、爱情与精神追求。

- 情感深沉:通过楚襄王的渴望与失落,表达对美好事物的向往与现实的无奈。

四、结语

《高唐赋》不仅是一篇优美的文学作品,更蕴含着深刻的哲理与情感。它通过神女的传说,表达了人们对理想世界的憧憬,同时也反映了当时社会对人性、自然与命运的思考。这篇文章至今仍被广泛传诵,是楚辞艺术的代表之作之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。