【烽火城西百尺楼全诗翻译】《烽火城西百尺楼》是唐代诗人王昌龄所作的一首边塞诗,表达了戍边将士的孤寂与思乡之情。以下是对该诗的全文翻译及。
一、原文
> 烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。
> 更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 烽火城西百尺楼 | 在烽火城西的高楼之上,高耸百尺 |
| 黄昏独坐海风秋 | 黄昏时独自坐在楼上,海风带来秋天的凉意 |
| 更吹羌笛关山月 | 又听见羌笛声在关山明月下响起 |
| 无那金闺万里愁 | 难以排遣的是远在千里之外的闺中人深深的忧愁 |
三、
这首诗通过描绘边塞的荒凉景象和戍边将士的孤独心境,抒发了对家乡亲人的思念之情。诗中“烽火城”、“海风”、“羌笛”等意象营造出一种苍凉、孤寂的氛围,而“金闺万里愁”则点明了诗歌的主题——远离家乡的战士与家中妻子的深切牵挂。
四、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 诗名 | 烽火城西百尺楼 |
| 作者 | 王昌龄(唐代) |
| 体裁 | 五言绝句 |
| 主题 | 边塞思乡、戍边将士的孤独与愁绪 |
| 意象 | 烽火、高楼、海风、羌笛、关山、明月 |
| 情感基调 | 孤寂、哀婉、思乡 |
| 艺术特色 | 意境深远,语言简练,情感真挚 |
此诗虽短,却意境深远,是王昌龄边塞诗中的代表之作,展现了唐代边塞诗的独特魅力与人文情怀。


