首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

伐檀原文读音及翻译

2025-10-25 00:21:33

问题描述:

伐檀原文读音及翻译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-25 00:21:33

伐檀原文读音及翻译】《伐檀》是《诗经·魏风》中的一篇经典诗歌,反映了古代劳动人民的艰辛生活和对不公社会的不满。本文将对《伐檀》的原文进行读音标注,并提供逐句翻译,帮助读者更好地理解其内容与思想。

一、总结

《伐檀》是一首具有强烈批判精神的诗篇,通过描写劳动者在田间劳作的场景,表达了对统治阶级不劳而获的不满。全诗语言质朴,情感真挚,是《诗经》中极具代表性的作品之一。

为了便于学习和阅读,本文提供了《伐檀》的原文、拼音注释以及对应的白话翻译,帮助读者更直观地理解这首古诗。

二、《伐檀》原文、读音及翻译对照表

原文 拼音 白话翻译
伐檀兮,置之河之干兮 fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī 捣木头啊,放在河岸上啊
舍旃,舍旃,君子居之 shě zhān, shě zhān, jūn zǐ jū zhī 放下吧,放下吧,君子住在那儿
敬之敬之,天维显思 jìng zhī jìng zhī, tiān wéi xiǎn sī 谨慎啊,谨慎啊,上天明显可见
命不敢不勉 mìng bù gǎn bù miǎn 命令不敢不努力
然后知我,然然后知我 rán hòu zhī wǒ, rán hòu zhī wǒ 然后知道我,然后知道我
不知我者,谓我士也骄 bù zhī wǒ zhě, wèi wǒ shì yě jiāo 不了解我的人,说我是个骄傲的人
君子所,不与我同 jūn zǐ suǒ, bù yǔ wǒ tóng 君子所行,不是与我相同
君子所,不与我同 jūn zǐ suǒ, bù yǔ wǒ tóng 君子所行,不是与我相同

> 注:此为《伐檀》部分节选,完整版本包括多段重复结构,表达方式更为复杂。

三、小结

《伐檀》作为《诗经》中的重要篇章,不仅展现了古代劳动者的辛勤劳作,也反映了当时社会的阶级差异和人民对公平的渴望。通过对其原文的读音和翻译的整理,我们能够更深入地体会这首诗的情感内涵与历史价值。

如需进一步了解《诗经》其他篇章或相关文化背景,可继续查阅相关文献资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。