首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

芙蕖文言文翻译芙蕖翻译文言文

2025-06-11 22:44:26

问题描述:

芙蕖文言文翻译芙蕖翻译文言文,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 22:44:26

原文:

群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣。芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。有风既作飘飖之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开之前,已先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也。

及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜而能事不已。此皆言其可目者也。

注释:

1. 群葩:百花。

2. 荷钱:初生的小荷叶。

3. 迨至:等到。

4. 菡萏:荷花。

5. 徂:到。

6. 告无罪:表示没有辜负期望。

译文:

百花盛开的时节很短暂,只有开花的那几天是它们的辉煌时期,开花前后就无人关注了。而芙蕖却不同:从荷叶刚露出水面的时候,就已经开始点缀池塘中的绿水;等到它的茎叶生长出来之后,一天比一天高大,一天比一天美丽。有风吹过时展现出摇曳的姿态,无风时也显得柔美动人。这样,在花朵还未开放之前,我已经提前享受到了无限的闲适情趣。等到荷花绽放,那娇艳的姿态仿佛要滴落下来,一朵接一朵地相继开放,从夏天一直延续到秋天,这正是花朵的本分所在,也是人们应该得到的乐趣。

当荷花凋谢之后,它已经完成了自己的使命,可以安心地向主人告别了。然而,它并没有停止生长,反而在花蒂下面结出了莲蓬,莲蓬里长满了果实,依然亭亭玉立,就像尚未开放的花苞一样,与翠绿的叶子一起高举着,直到白露变成霜冻,它的使命才宣告结束。这些都是说芙蕖在视觉上的美好之处。

通过这段文字,作者不仅描绘了芙蕖从荷叶到花朵再到果实的完整生命周期,还表达了对芙蕖这种植物的喜爱和赞美之情。它不仅美丽而且实用,无论是观赏还是食用都给人带来极大的满足感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。