原文:
詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。
注释:
1. 詹何:传说中的高人,擅长钓鱼之道。
2. 独茧丝为纶:用一根蚕丝作为钓线。“纶”指钓线。
3. 芒针为钩:“芒针”即细如麦芒的针,这里形容钩子非常纤细。
4. 荆篠为竿:“荆篠”指荆条或竹子,这里用来制作钓竿。
5. 剖粒为饵:将米粒切开当作鱼饵。
6. 引盈车之鱼:能钓起满载一车的大鱼。
7. 百仞之渊:深达百仞(古代八尺为一仞)的深渊。
8. 汩流之中:在湍急的水流中。
9. 纶不绝:钓线不断裂。
10. 钩不伸:钩子没有被拉直变形。
11. 竿不挠:钓竿没有弯曲。
这则故事通过描述詹何用极其简单的工具在恶劣环境中成功垂钓,体现了高超的技艺和智慧。同时也寓意着做事情要讲究方法与技巧,而非一味地依赖蛮力。詹何所使用的钓具虽看似普通,但其背后蕴含的是对自然规律深刻的理解以及对细节的极致把握。这种精神值得我们学习和借鉴。